2 Chronicles 34:32 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Затим нареди свима у Јерусалиму и Венијамину да потврде своју верност савезу, што житељи Јерусалима и учинише у складу са Божијим савезом, савезом Бога њихових праотаца.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онда је обавезао свакога ко се затекао у Јерусалиму и у Венијамину, а Јерусалимљани су то учинили због савеза са Богом, Богом својих отаца.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onda je obavezao svakoga ko se zatekao u Jerusalimu i u Venijaminu, a Jerusalimljani su to učinili zbog saveza sa Bogom, Bogom svojih otaca.
Serbian CNZ
Он позва да приступе савезу сви који су били у Јерусалиму и у племену Венијаминовом. Становници Јерусалима прихватише савез с Богом, Богом отаца њихових.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И каза, те присташе сви који се нађоше у Јерусалиму и у племену Венијаминовом; и чињаху Јерусалимљани по завету Бога, Бога отаца својих.
Serbian Latin Version : 1865
I kaza, te pristaše svi koji se nađoše u Jerusalimu i u plemenu Venijaminovu; i činjahu Jerusalimljani po zavjetu Boga Boga otaca svojih.