2 Chronicles 35:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
После тога Левити спремише за себе и свештенике, јер су свештеници, Ааронови потомци, приносили жртве паљенице и лој све до ноћи.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Касније су припремили и за себе и за свештенике, јер су свештеници, Аронови потомци, жртвовали свеспалнице и сало до ноћи. Тако су Левити припремили за себе и за свештенике, Аронове потомке.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kasnije su pripremili i za sebe i za sveštenike, jer su sveštenici, Aronovi potomci, žrtvovali svespalnice i salo do noći. Tako su Leviti pripremili za sebe i za sveštenike, Aronove potomke.
Serbian CNZ
Затим су припремили себи и свештеницима. Наиме, свештеници, потомци Аронови, имали су посао око жртава паљеница и лоја све до ноћи. Зато су левити припремали себи и свештеницима, потомцима Ароновим.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Потом готовише себи и свештеницима; јер свештеници синови Аронови имаху посла око жртава паљеница и претилина до ноћи; зато Левити готовише и себи и свештеницима синовима Ароновим.
Serbian Latin Version : 1865
Potom gotoviše sebi i sveštenicima; jer sveštenici sinovi Aronovi imahu posla oko žrtava paljenica i pretilina do noći; zato Leviti gotoviše i sebi i sveštenicima sinovima Aronovijem.