2 Chronicles 4:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
златни цветови, светиљке и машице од чистог злата;
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
латице, светиљке, машице — све од чистог, беспрекорног злата;
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
latice, svetiljke, mašice  —  sve od čistog, besprekornog zlata;
Serbian CNZ
цветове, жишке и машице од злата, а то је злато било чисто,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И цветове и жишке и усекаче од злата; а то злато беше веома добро:
Serbian Latin Version : 1865
I cvijetove i žiške i usekače od zlata; a to zlato bijaše veoma dobro;