2 Corinthians 1:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Колико год има Божијих обећања, у њему су »да«. Зато кроз њега и говоримо »амин«, Богу на славу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер сва Божија обећања налазе своју потврду у Христу. Зато и говоримо „амин“ када славимо Бога по Исусу Христу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer sva Božija obećanja nalaze svoju potvrdu u Hristu. Zato i govorimo „amin“ kada slavimo Boga po Isusu Hristu.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер, колико је обећања Божјих, у њему су "да"; зато и говоримо кроз њега "амин", Богу на славу.
Serbian CNZ
Јер колико год има Божјих обећања, у њему су – да. Зато и говоримо амин преко њега, Богу на славу – преко нас.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер колико је обећања Божијих, у Њему су да, и у Њему амин, Богу на славу кроз нас.
Serbian Latin Version : 1865
Jer koliko je obećanja Božijeh, u njemu su da, i u njemu amin, Bogu na slavu kroz nas.