2 Corinthians 10:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Не усуђујемо се да се сврставамо или упоређујемо с некима који сами себе препоручују. Али, они су неразумни када сами себе собом мере и сами се са собом упоређују.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Не усуђујемо се, наиме, да се убројимо или поредимо са онима који сами себе препоручују. Они немају право разумевање, будући да себе вреднују по својим сопственим мерилима и пореде се сами са собом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ne usuđujemo se, naime, da se ubrojimo ili poredimo sa onima koji sami sebe preporučuju. Oni nemaju pravo razumevanje, budući da sebe vrednuju po svojim sopstvenim merilima i porede se sami sa sobom.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер не смемо да себе прибројимо или поредимо с некима који сами себе препоручују. Али су неразумни кад себе мере по себи и себе поређују са собом.
Serbian CNZ
Ми, наиме, не смемо да се убројимо и да се упоредимо с некима који сами себе препоручују; али не показују право разумевање кад сами себе мере по себи и кад сами себе са собом упоређују.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер не смемо себе мешати или се поредити с другима који хвале сами себе; али кад сами по себи себе мере и пореде сами себе са собом, не разумевају.
Serbian Latin Version : 1865
Jer ne smijemo sebe miješati ili se porediti s drugima koji hvale sami sebe; ali kad sami po sebi sebe mjere i porede sami sebe sa sobom, ne razumijevaju.