2 Corinthians 3:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Господ је Дух, а где је Господњи Дух, тамо је слобода.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ је Дух, а где је Дух Господњи, ту је слобода.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod je Duh, a gde je Duh Gospodnji, tu je sloboda.
Serbian Bible (SDS) 1934
А Господ је Дух: а где (је) Дух Господњи, (онде је) слобода.
Serbian CNZ
Јер Господ је Дух; а где је Дух Господњи, онде је слобода.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Господ је Дух: а где је Дух онде је слобода.
Serbian Latin Version : 1865
A Gospod je Duh: a gdje je Duh ondje je sloboda.