2 Corinthians 4:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, ми не проповедамо сами себе, него Исуса Христа као Господа, а себе као ваше слуге ради Исуса.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ми, наиме, не проповедамо сами себе, него Исуса Христа као Господа. А о себи говоримо као о вашим слугама Исуса ради.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Mi, naime, ne propovedamo sami sebe, nego Isusa Hrista kao Gospoda. A o sebi govorimo kao o vašim slugama Isusa radi.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер не проповедамо себе, него Христа Исуса, Господа, а себе (држимо само) за слуге ваше Исуса ради.
Serbian CNZ
Јер ми не објављујемо себе саме, него Христа Исуса Господа, а себе сматрамо вашим служитељима Христа ради.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер себе не проповедамо него Христа Исуса Господа, а себе саме ваше слуге Исуса Господа ради.
Serbian Latin Version : 1865
Jer sebe ne propovijedamo nego Hrista Isusa Gospoda, a sebe same vaše sluge Isusa Gospoda radi.