2 Corinthians 4:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А то благо имамо у глиненим посудама, да би било очигледно да је ова изванредно велика сила од Бога, а не од нас.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али ово благо имамо у земљаним посудама, да буде јасно да ова изванредна снага потиче од Бога, а не од нас.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali ovo blago imamo u zemljanim posudama, da bude jasno da ova izvanredna snaga potiče od Boga, a ne od nas.
Serbian Bible (SDS) 1934
Али ово благо имамо у земљаним судовима, да (би се видело да) је превелика сила од Бога,а не од нас.
Serbian CNZ
А ово благо имамо у земљаним судовима да би изванредна величина припадала Божјој сили, а не да од нас потиче.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али ово благо имамо у земљаним судовима, да премноштво силе буде од Бога, а не од нас.
Serbian Latin Version : 1865
Ali ovo blago imamo u zemljanijem sudovima, da premnoštvo sile bude od Boga a ne od nas.