2 Corinthians 5:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Пошто, дакле, знамо за страх пред Господом, трудимо се да уверимо људе. Разоткривени смо пред Богом, а надам се и пред вашом савешћу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И пошто знамо за страх Господњи, уверавамо људе. Бог нас потпуно познаје, а надам се да нас познаје и ваша савест.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I pošto znamo za strah Gospodnji, uveravamo ljude. Bog nas potpuno poznaje, a nadam se da nas poznaje i vaša savest.
Serbian Bible (SDS) 1934
Знајући, дакле, страх Господњи, људе наговарамо, а Богу смо познати; а надам се да сам и вашим савестима познат.
Serbian CNZ
Знајући, дакле, за страх пред Богом, људе уверавамо, а пред Богом смо видни; а надам се да смо видни и у вашим савестима.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Знајући, дакле, страх Господњи људе саветујемо; а Богу смо познати, а надамо се да смо и у вашим савестима познати.
Serbian Latin Version : 1865
Znajući dakle strah Gospodnji ljude svjetujemo; a Bogu smo poznati, a nadamo se da smo i u vašijem savjestima poznati.