2 Corinthians 5:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Увек смо, дакле, пуни поуздања и знамо да смо, док боравимо у телу, далеко од Господа,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зато смо увек пуни поуздања, иако знамо да док год живимо у кући тела, далеко смо од Господа.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zato smo uvek puni pouzdanja, iako znamo da dok god živimo u kući tela, daleko smo od Gospoda.
Serbian Bible (SDS) 1934
како смо, дакле, увек добре воље и знамо да смо, док смо у телу, далеко од Господа -
Serbian CNZ
Пошто смо, дакле, увек пуни поуздања и знамо да смо путници у туђини далеко од Господа, док год боравимо у телу –
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Добре смо, дакле, воље једнако, јер знамо да путујемо у телу, далеко од Господа.
Serbian Latin Version : 1865
Dobre smo dakle volje jednako, jer znamo da putujemo u tijelu, daleko od Gospoda.