2 Corinthians 7:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, када смо дошли у Македонију, није било мира за наше тело, већ посвуда невоље: споља борбе, изнутра страх.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер кад смо дошли у Македонију, није нам било починка, него су нас одасвуд снашле невоље: споља сукоби, а изнутра страх.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer kad smo došli u Makedoniju, nije nam bilo počinka, nego su nas odasvud snašle nevolje: spolja sukobi, a iznutra strah.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер и кад смо дошли у Македонију, нисмо имали мира, него свуда невоља: споља борбе, изнутра страх.
Serbian CNZ
Јер кад смо дошли у Македонију, наше тело није одахнуло, него смо у свему били у невољи: споља борбе, изнутра страх.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер кад дођосмо у Македонију, никакав мир немаше тело наше, него у свему беше у невољи: споља борбе, изнутра страх.
Serbian Latin Version : 1865
Jer kad dođosmo u Maćedoniju, nikaka mira nemaše tijelo naše, nego u svemu bijaše u nevolji: spolja borbe, iznutra strah.