2 Corinthians 8:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А давали су, не како смо очекивали, него су и саме себе дали, прво Господу, па нама, по Божијој вољи.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Они су, чак, превазишли и наша очекивања, јер су, себе пре свега, ставили на располагање Господу и нама ради Божије воље.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oni su, čak, prevazišli i naša očekivanja, jer su, sebe pre svega, stavili na raspolaganje Gospodu i nama radi Božije volje.
Serbian Bible (SDS) 1934
И не само као што смо се надали, него су себе дали, прво Господу, па онда нама, по вољи Божјој.
Serbian CNZ
И давали су не само као што смо се надали, него су сами себе дали прво Господу, па онда нама – по Божјој вољи,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И не као што се надасмо него најпре себе предаше Господу и нама, по вољи Божјој,
Serbian Latin Version : 1865
I ne kao što se nadasmo nego najprije sebe predaše Gospodu i nama, po volji Božijoj,