2 Corinthians 9:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
У свему ћете се обогатити за сваку дарежљивост која нашим посредством изазива захвалност Богу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тако ћете се у свему обогатити да бисте у сваком погледу били дарежљиви. Људи ће тако, нашим посредовањем, захваљивати Богу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tako ćete se u svemu obogatiti da biste u svakom pogledu bili darežljivi. Ljudi će tako, našim posredovanjem, zahvaljivati Bogu.
Serbian Bible (SDS) 1934
И бићете у свему богати за свако доброчинство, које кроз нас чини хвалу Богу.
Serbian CNZ
да у свему будете богати – за свако простодушно давање, које нашим посредством изазива захвалност Богу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Да се у свему обогатите за сваку простоту која кроз нас чини хвалу Богу.
Serbian Latin Version : 1865
Da se u svemu obogatite za svaku prostotu koja kroz nas čini hvalu Bogu.