2 Kings 10:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
срете неке рођаке јудејског цара Ахазје и упита их: »Ко сте ви?« Они рекоше: »Ми смо Ахазјини рођаци, а дошли смо да поздравимо породице цара и царице-мајке.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јуј наиђе на браћу Охозије, цара Јудиног. Он их упита: „Ко сте?“ Они одговорише: „Ми смо Охозијина браћа и идемо да поздравимо цареве и царичине синове.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Juj naiđe na braću Ohozije, cara Judinog. On ih upita: „Ko ste?“ Oni odgovoriše: „Mi smo Ohozijina braća i idemo da pozdravimo careve i caričine sinove.“
Serbian CNZ
Јуј наиђе на браћу Охозије, цара Јудиног, и упита: „Ко сте ви?” Они одговорише: „Ми смо браћа Охозијина и силазимо да поздравимо синове цареве и синове царичине.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Нађе Јуј браћу Охозије цара Јудиног, и рече: Ко сте? Они рекоше: Ми смо браћа Охозијина и идемо да поздравимо синове цареве и синове царичине.
Serbian Latin Version : 1865
Nađe Juj braću Ohozije cara Judina, i reče: ko ste? Oni rekoše: mi smo braća Ohozijina i idemo da pozdravimo sinove careve i sinove caričine.