2 Kings 14:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОД је видео како у Израелу сви тешко пате – и роб и слободњак – а никога да им помогне.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер Господ је видео веома горку муку Израиљеву, да није остало никог, ни роба ни слободнога, ко би помогао Израиљу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer Gospod je video veoma gorku muku Izrailjevu, da nije ostalo nikog, ni roba ni slobodnoga, ko bi pomogao Izrailju.
Serbian CNZ
Господ виде веома велику невољу Израиљеву да ни заробљен ни слободан не могу да помогну Израиљу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер Господ виде да је у љутој невољи Израиљ, и да нема ништа ни од ухваћеног ни од остављеног, и да нема никога да помогне Израиљу.
Serbian Latin Version : 1865
Jer Gospod vidje da je u ljutoj nevolji Izrailj, i da nema ništa ni od uhvaćenoga ni od ostavljenoga, i da nema nikoga da pomože Izrailju.