2 Kings 9:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Не знамо«, рекоше они. »Кажи нам.« Јеху рече: »Ево шта ми је рекао: ‚Овако каже ГОСПОД: Помазујем те за цара Израела.‘«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Они рекоше: „То је лаж! Хајде, реци нам!“ Он им рече: „Рекао ми је тако и тако: ’Говори Господ: помазујем те за цара над Израиљем.’“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oni rekoše: „To je laž! Hajde, reci nam!“ On im reče: „Rekao mi je tako i tako: ’Govori Gospod: pomazujem te za cara nad Izrailjem.’“
Serbian CNZ
Они рекоше: „Не знамо. Кажи нам.” Он им рече: „Говорио је тако-тако и рекао ми је: ‘Овако говори Господ: Помазах те за цара над Израиљем.’”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А они рекоше: Није истина; кажи нам. А он им рече: Тако и тако рече ми говорећи: Овако вели Господ: Помазах те за цара над Израиљем.
Serbian Latin Version : 1865
A oni rekoše: nije istina; kaži nam. A on im reče: tako i tako reče mi govoreći: ovako veli Gospod: pomazah te za cara nad Izrailjem.