2 Kings 9:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
‚Видех јуче Навотову крв и крв његових синова, говори ГОСПОД, и учинићу да за то платиш на овој њиви, говори ГОСПОД.‘ Подигни га, дакле, и баци на ту њиву као што је ГОСПОД и рекао.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
’Због крви Навутејеве и крви његових синова, коју сам јуче видео, говори Господ, кунем се да ћу ти вратити исто на овој њиви — говори Господ.’ Зато га подигни и баци на њиву по речи Господњој.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
’Zbog krvi Navutejeve i krvi njegovih sinova, koju sam juče video, govori Gospod, kunem se da ću ti vratiti isto na ovoj njivi  —  govori Gospod.’ Zato ga podigni i baci na njivu po reči Gospodnjoj.“
Serbian CNZ
‘Заиста, као што сам видео синоћ крв Навутејеву и синова његових,’ говори Господ, ‘платићу ти на овој њиви,’ говори Господ. Зато, узми га сад и баци на ту њиву по речи Господњој.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Заиста, крв Навутејеву и крв синова његових видех синоћ, рече Господ, и платићу ти на овој њиви, рече Господ. Зато узми га сад и баци на ту њиву по речи Господњој.
Serbian Latin Version : 1865
Zaista, krv Navutejevu i krv sinova njegovijeh vidjeh sinoć, reče Gospod, i platiću ti na ovoj njivi, reče Gospod. Zato uzmi ga sad i baci na tu njivu po riječi Gospodnjoj.