2 Samuel 12:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али зато што си својим чином показао крајњи презир према ГОСПОДУ, умреће син који ти се родио.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ипак, пошто си овим делом подстакао непријатеље Господње на презир, сигурно ће умрети син који ти се родио.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ipak, pošto si ovim delom podstakao neprijatelje Gospodnje na prezir, sigurno će umreti sin koji ti se rodio.“
Serbian CNZ
Међутим, пошто си тим делом постао прича непријатељима Господњим, умреће ти дете које се родило.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али што си тим делом дао прилику непријатељима Господњим да хуле, зато ће ти умрети син који ти се родио.
Serbian Latin Version : 1865
Ali što si tijem djelom dao priliku neprijateljima Gospodnjim da hule, zato će ti umrijeti sin koji ti se rodio.