2 Samuel 13:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада Амнон рече Тамари: »Донеси ми јело у спаваћу собу, да ти једем из руке.« Тамара узе колаче које је испекла и донесе их Амнону у спаваћу собу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Амнон рече Тамари: „Донеси ми јело у собу, па ћу јести из твоје руке.“ Тамара узме колаче које је направила и донесе их своме брату Амнону у собу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Amnon reče Tamari: „Donesi mi jelo u sobu, pa ću jesti iz tvoje ruke.“ Tamara uzme kolače koje je napravila i donese ih svome bratu Amnonu u sobu.
Serbian CNZ
Онда Амнон рече Тамари: „Донеси храну у собу да једем из твоје руке.” Тамара узе колаче које је спремила и понесе их свом брату Амнону у собу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада рече Амнон Тамари: Донеси то јело у клет да једем из твоје руке. И Тамара узе јело што беше зготовила, и донесе Амнону брату свом у клет.
Serbian Latin Version : 1865
Tada reče Amnon Tamari: donesi to jelo u klijet da jedem iz tvoje ruke. I Tamara uze jelo što bješe zgotovila, i donese Amnonu bratu svojemu u klijet.