2 Samuel 15:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Цар крену пешице, а сви његови укућани за њим. Оставио је само десет наложница да воде бригу о палати.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Цар је кренуо пешице са свим својим домом, осим десет својих иноча, које је оставио да чувају двор.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Car je krenuo pešice sa svim svojim domom, osim deset svojih inoča, koje je ostavio da čuvaju dvor.
Serbian CNZ
Тада цар и сав дом његов пођоше пешице. Цар остави десет наложница да чувају двор.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И отиде цар пешице и сав дом његов; само десет жена иноча остави цар да му чувају кућу.
Serbian Latin Version : 1865
I otide car pješice i sav dom njegov; samo deset žena inoča ostavi car da mu čuvaju kuću.