2 Samuel 19:36 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Само ћу прећи преко Јордана с тобом и мало те отпратити. Зашто би ме ти тако наградио?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Твој ће слуга поћи с царем мало даље од Јордана. Зашто цар хоће да ме награди оваквом наградом?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tvoj će sluga poći s carem malo dalje od Jordana. Zašto car hoće da me nagradi ovakvom nagradom?
Serbian CNZ
Имам осамдесет година. Могу ли да разликујем добро и зло? Може ли слуга твој да осети шта једе и пије? Могу ли још да слушам глас певача и певачица? Зашто би слуга твој био на терету цару, господару мом?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Мало ће проћи слуга твој преко Јордана с царем; а зашто би ми цар тако наплатио?
Serbian Latin Version : 1865
Malo će proći sluga tvoj preko Jordana s carem; a zašto bi mi car tako naplatio?