2 Samuel 20:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када је Амаса склоњен са друма, сва војска крену за Јоавом у потеру за Шевом сином Бихријевим.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Пошто су Амасу склонили с пута, сви људи су кренули за Јоавом да гоне Севу, сина Вихријевог.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pošto su Amasu sklonili s puta, svi ljudi su krenuli za Joavom da gone Sevu, sina Vihrijevog.
Serbian CNZ
Кад су га уклонили с пута, сви људи пођоше за Јоавом да гоне Вихријевог сина Севу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И кад би уклоњен с пута прођоше сви за Јоавом да терају Севу сина Вихријевог.
Serbian Latin Version : 1865
I kad bi uklonjen s puta prođoše svi za Joavom da tjeraju Sevu sina Vihrijeva.