2 Samuel 22:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тмину учини заклоном око себе, окружен облацима небеским, мрачним и пуним воде.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Од таме начини око себе шатор, од облака тамних, од зборишта вода.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Od tame načini oko sebe šator, od oblaka tamnih, od zborišta voda.
Serbian CNZ
Развуче таму око себе као колибу, црне воде и облаке тамне.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Од мрака начини око себе шатор, од мрачних вода, облака ваздушних.
Serbian Latin Version : 1865
Od mraka načini oko sebe šator, od mračnijeh voda, oblaka vazdušnijeh.