2 Samuel 22:42 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Гледају ко ће им помоћи, а никог да их спасе, ГОСПОДУ вапију, он се не одазива.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Погледаше, али им спаса нема ниоткуда; Господу завапише, али он им не одговара.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pogledaše, ali im spasa nema niotkuda; Gospodu zavapiše, ali on im ne odgovara.
Serbian CNZ
Они се осврћу, нема им помоћи, вапе Господу, он их не слуша.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Обзиру се, али нема помагача: вичу ка Господу, али их не слуша.
Serbian Latin Version : 1865
Obziru se, ali nema pomagača: viču ka Gospodu, ali ih ne sluša.