2 Samuel 22:49 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
који ме од непријатељâ ослобађа. »Над мојим противницима си ме узвисио, од насилника ме избавио.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
он ме решава мојих душмана. Над мојим си ме мрзитељима узвисио, избавио ме од човека насилног.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
on me rešava mojih dušmana. Nad mojim si me mrziteljima uzvisio, izbavio me od čoveka nasilnog.
Serbian CNZ
Он ме избавља од непријатеља мојих. Уздижеш ме над онима који устају на мене и ослобађаш ме од човека силника.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Који ме изводи из непријатеља мојих, и подиже ме над оне који устају на ме, и од човека жестоког избавља ме.
Serbian Latin Version : 1865
Koji me izvodi iz neprijatelja mojih, i podiže me nad one koji ustaju na me, i od čovjeka žestoka izbavlja me.