2 Timothy 3:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
привидно ће се држати побожности, а порицаће њену силу. Клони их се.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Они имају обличје побожности, али су се одрекли њене силе. Клони се таквих!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oni imaju obličje pobožnosti, ali su se odrekli njene sile. Kloni se takvih!
Serbian Bible (SDS) 1934
који имају обличје побожности, али силе су се њезине одрекли - и ових се клони!
Serbian CNZ
који имају обличје побожности, али су се одрекли њене силе; и ових се клони.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Који имају обличје побожности, а силе су се њене одрекли. И ових се клони.
Serbian Latin Version : 1865
Koji imaju obličje pobožnosti, a sile su se njezine odrekli. I ovijeh se kloni.