Acts 10:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Побожан и богобојажљив, као и сви његови укућани, давао је многе милостиње народу и стално се молио Богу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Био је побожан и богобојазан човек, а тако и цели његов дом. Давао је много милостиње народу и стално се молио Богу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Bio je pobožan i bogobojazan čovek, a tako i celi njegov dom. Davao je mnogo milostinje narodu i stalno se molio Bogu.
Serbian Bible (SDS) 1934
Био је побожан и богобојазан са целим домом својим, давао је народу многу милостињу и молио се Богу без престанка.
Serbian CNZ
побожан и богобојазан са свим својим домом, који је давао многе милостиње народу и стално се молио Богу,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Побожан и богобојазан са целим домом својим, који даваше милостињу многим људима и мољаше се Богу без престанка;
Serbian Latin Version : 1865
Pobožan i bogobojazan sa cijelijem domom svojijem, koji davaše milostinju mnogijem ljudima i moljaše se Bogu bez prestanka;