Acts 11:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада се сетих шта је Господ рекао: ‚Јован је крстио водом, а ви ћете бити крштени Светим Духом.‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Сетих се тада речи Господње: ’Јован је крштавао водом, а ви ћете бити крштени Светим Духом.’
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Setih se tada reči Gospodnje: ’Jovan je krštavao vodom, a vi ćete biti kršteni Svetim Duhom.’
Serbian Bible (SDS) 1934
Онда се сетих речи Господње како је говорио: "Јован је крстио водом, а ви ћете крстити Духом светим".
Serbian CNZ
Сетих се тако речи Господње како је говорио: ‘Јован је крстио водом, а ви ћете бити крштени Духом Светим.’
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Онда се опоменух речи Господње како говораше: Јован је крстио водом, а ви ћете се крстити Духом Светим.
Serbian Latin Version : 1865
Onda se opomenuh riječi Gospodnje kako govoraše: Jovan je krstio vodom, a vi ćete se krstiti Duhom svetijem.