Acts 11:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тих дана из Јерусалима у Антиохију дођоше неки пророци.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тих дана су у Антиохију дошли пророци из Јерусалима.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tih dana su u Antiohiju došli proroci iz Jerusalima.
Serbian Bible (SDS) 1934
У те дане сиђоше из Јерусалима пророци у Антиохију.
Serbian CNZ
У те дане пророци из Јерусалима сиђоше у Антиохију.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А у те дане сиђоше из Јерусалима пророци у Антиохију.
Serbian Latin Version : 1865
A u te dane siđoše iz Jerusalima proroci u Antiohiju.