Acts 11:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
говорећи: »Ушао си у кућу необрезаних људи и јео с њима!«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„Ушао си у кућу необрезаних људи и јео са њима.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„Ušao si u kuću neobrezanih ljudi i jeo sa njima.“
Serbian Bible (SDS) 1934
и рекоше: Ишао си к људима који нису обрезани и јео си с њима.
Serbian CNZ
говорећи: „Ушао си к необрезаним људима и јео си с њима.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Говорећи: Ушао си к људима који нису обрезани, и јео си с њима.
Serbian Latin Version : 1865
Govoreći: ušao si k ljudima koji nijesu obrezani, i jeo si s njima.