Acts 13:47 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, овако нам је Господ заповедио: »‚Учинио сам те светлошћу за незнабошце, да спасење пронесеш до крајева земље.‘«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер, тако нам је са̂м Господ заповедио: ’Одредио сам те да будеш светлост пуцима, да будеш спасење до краја земље.’“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer, tako nam je sâm Gospod zapovedio: ’Odredio sam te da budeš svetlost pucima, da budeš spasenje do kraja zemlje.’“
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер тако нам је заповедио Господ: "Поставио сам те за светлост незнабошцима, да будеш спасење до самога краја земље".
Serbian CNZ
Јер тако нам је Господ заповедио: ‘Поставио сам те за светлост многобошцима, да будеш на спасење до краја земље.’”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер нам тако заповеди Господ: Поставих те за видело незнабошцима, да будеш спасење до самог краја земље.
Serbian Latin Version : 1865
Jer nam tako zapovjedi Gospod: postavih te za vidjelo neznabošcima, da budeš spasenije do samoga kraja zemlje.