Acts 17:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када су прошли кроз Амфипољ и Аполонију, стигоше у Солун, где је била јудејска синагога.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Прошавши кроз Амфипољ и Аполонију, дошли су у Солун, где је била јудејска синагога.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Prošavši kroz Amfipolj i Apoloniju, došli su u Solun, gde je bila judejska sinagoga.
Serbian Bible (SDS) 1934
Прођоше Амфипољ и Аполонију и дођоше у Солун, где беше синагога јудејска.
Serbian CNZ
Прошавши Амфипољ и Аполонију, дођоше у Солун, где је била јудејска синагога.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Прошавши пак Амфипољ и Аполонију дођоше у Солун, где беше зборница јеврејска.
Serbian Latin Version : 1865
Prošavši pak Amfipolj i Apoloniju dođoše u Solun, gdje bješe zbornica Jevrejska.