Acts 17:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када су народ и градски поглавари то чули, узнемирише се,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тако су узбунили грађане и градске старешине који су то чули.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tako su uzbunili građane i gradske starešine koji su to čuli.
Serbian Bible (SDS) 1934
И раздражише народ и старешина градске које чуше ово;
Serbian CNZ
Узнемирише тако народ и градске старешине који су ово чули,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И смутише народ и старешине градске који ово чуше.
Serbian Latin Version : 1865
I smutiše narod i starješine gradske koji ovo čuše.