Acts 2:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А и на своје слуге и слушкиње излићу тих дана свога Духа, и они ће пророковати.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Такође ћу у оне дане излити свога Духа на моје слуге и слушкиње, те ће пророковати.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Takođe ću u one dane izliti svoga Duha na moje sluge i sluškinje, te će prorokovati.
Serbian Bible (SDS) 1934
Па и на слуге своје и на слушкиње своје излићу у те дане од Духа свога, и пророковаће.
Serbian CNZ
па и на своје слуге и своје слушкиње излићу од свога Духа у оне дане, и пророковаће.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер ћу на слуге своје и на слушкиње своје у те дане излити од Духа свог, и прорећи ће.
Serbian Latin Version : 1865
Jer ću na sluge svoje i na sluškinje svoje u te dane izliti od Duha svojega, i proreći će.