Acts 2:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
док од твојих непријатеља не начиним подножје за твоје ноге.‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
док душмане не положим твоје, за твоје ноге постоље да буду.“’
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
dok dušmane ne položim tvoje, za tvoje noge postolje da budu.“’
Serbian Bible (SDS) 1934
док не положим непријатеље твоје за подножје ногама твојима".
Serbian CNZ
док положим непријатеље твоје као подножје твојих ногу.’
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Док положим непријатеље Твоје подножје ногама Твојим.
Serbian Latin Version : 1865
Dok položim neprijatelje tvoje podnožje nogama tvojima.