Acts 20:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
а када су они стигли, рече им: »Ви знате како сам се понашао све време док сам био с вама, од првог дана кад сам стигао у Азију.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Када су дошли к њему, Павле им је рекао: „Ви знате како сам се све време владао међу вама од првог дана када сам ступио у Малу Азију.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kada su došli k njemu, Pavle im je rekao: „Vi znate kako sam se sve vreme vladao među vama od prvog dana kada sam stupio u Malu Aziju.
Serbian Bible (SDS) 1934
Кад дођоше к њему, рече им: Ви знате како сам код вас провео све време, од првога дана кад дођох у Азију.
Serbian CNZ
А кад дођоше к њему, рече им: „Ви знате како сам с вама провео све време – од првог дана откако сам дошао у Азију,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И кад дођоше к њему, рече им: Ви знате од првог дана кад дођох у Азију како с вама једнако бих
Serbian Latin Version : 1865
I kad dođoše k njemu, reče im: vi znate od prvoga dana kad dođoh u Aziju kako s vama jednako bih