Acts 21:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
па зато уради како ти кажемо. Код нас су четворица која су се заветовала.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зато послушај оно што ћемо ти рећи: имамо овде четири човека која су се заветовала.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zato poslušaj ono što ćemo ti reći: imamo ovde četiri čoveka koja su se zavetovala.
Serbian Bible (SDS) 1934
Учини, дакле, што ти кажемо: У нас има четири човека који су се заветовали.
Serbian CNZ
Стога, учини ово што ти кажемо: имамо четири човека који су се заветовали;
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ово дакле учини шта ти кажемо: у нас имају четири човека који су се заветовали Богу;
Serbian Latin Version : 1865
Ovo dakle učini što ti rečemo: u nas imaju četiri čovjeka koji su se zavjetovali Bogu;