Acts 22:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»А он ми рече: ‚Хајде! Послаћу те далеко – незнабошцима.‘«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али он ми је рекао: ’Иди, јер ћу те послати далеко међу незнабошце.’“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali on mi je rekao: ’Idi, jer ću te poslati daleko među neznabošce.’“
Serbian Bible (SDS) 1934
И рече ми: "Иди, јер ћу те ја послати далеко међу незнабошце".
Serbian CNZ
И рече ми: ‘Иди, јер ћу те послати далеко међу многобошце.’”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И рече ми: Иди, јер ћу ја далеко да те пошаљем у незнабошце.
Serbian Latin Version : 1865
I reče mi: idi; jer ću ja daleko da te pošljem u neznabošce.