Acts 25:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тамо му првосвештеници и јудејски поглавари изнеше своје оптужбе против Павла и замолише га
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тада су водећи свештеници и јудејске старешине изнели пред њим оптужбе против Павла.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tada su vodeći sveštenici i judejske starešine izneli pred njim optužbe protiv Pavla.
Serbian Bible (SDS) 1934
А првосвештеници и прваци јудејски тужише му Павла и мољаху га,
Serbian CNZ
где првосвештеници и прваци јудејски иступише пред њим против Павла и мољаху га
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Онда главари свештенички и старешине јеврејске тужише му се на Павла, и мољаху га,
Serbian Latin Version : 1865
Onda glavari sveštenički i starješine Jevrejske tužiše mu se na Pavla, i moljahu ga,