Acts 25:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али Фест одговори да Павла чувају у Кесарији и да ће ускоро и он сам онамо.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Међутим, Фест им је одговорио да је Павле утамничен у Кесарији, где и са̂м ускоро намерава да отпутује.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Međutim, Fest im je odgovorio da je Pavle utamničen u Kesariji, gde i sâm uskoro namerava da otputuje.
Serbian Bible (SDS) 1934
А Фест одговори да се Павле чува у Кесарији, а и сам ће скоро онамо да иде.
Serbian CNZ
Фест, међутим, у одговору рече да се Павле чува у Кесарији, куда и сам намерава ускоро да иде.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Фист одговори да се Павле чува у Ћесарији, а и он ће сам скоро онамо да иде:
Serbian Latin Version : 1865
A Fist odgovori da se Pavle čuva u Ćesariji, a i on će sam skoro onamo da ide: