Acts 26:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Тако сам, са овлашћењем и одобрењем првосвештеникâ, ишао и у Дамаск.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Поводом тога сам се запутио у Дамаск са овлашћењем и одобрењем од водећих свештеника.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Povodom toga sam se zaputio u Damask sa ovlašćenjem i odobrenjem od vodećih sveštenika.
Serbian Bible (SDS) 1934
Кад сам за то, с влашћу и заповешћу од првосвештеника, ишао у Дамаск,
Serbian CNZ
Кад сам притом путовао у Дамаск са овлашћењем и одобрењем од првосвештеника,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
За које идући у Дамаск с влашћу и заповешћу од главара свештеничких,
Serbian Latin Version : 1865
Za koje idući u Damask s vlašću i zapoviješću od glavara svešteničkijeh,