Acts 27:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тамо капетан нађе једну александријску лађу која је ишла за Италију, па нас укрца на њу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ту је капетан нашао лађу из Александрије која је пловила за Италију, те се укрцасмо.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tu je kapetan našao lađu iz Aleksandrije koja je plovila za Italiju, te se ukrcasmo.
Serbian Bible (SDS) 1934
Онде капетан нађе једну александриску лађу која је пловила у Италију и метну нас у њу.
Serbian CNZ
Онде је капетан нашао једну александријску лађу, која је пловила у Италију, те нас укрца у њу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И онде нашавши капетан лађу александријску која плови у Талијанску, метну нас у њу.
Serbian Latin Version : 1865
I ondje našavši kapetan lađu Aleksandrijsku koja plovi u Talijansku, metnu nas u nju.