Acts 4:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сада, Господе, погледај њихове претње и дај нама, твојим слугама, да твоју Реч говоримо са свом смелошћу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А сада, Господе, погледај на њихове претње и дозволи својим слугама да с пуном слободом навешћују твоју реч.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A sada, Gospode, pogledaj na njihove pretnje i dozvoli svojim slugama da s punom slobodom navešćuju tvoju reč.
Serbian Bible (SDS) 1934
И сад, Господе, погледај на њихове претње и дај слугама својим да са сваком слободом говоре реч твоју,
Serbian CNZ
И сад, Господе, погледај на њихове претње, па дај својим служитељима да сасвим слободно објављују твоју реч,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И сад Господе! Погледај на њихове претње, и дај слугама својим да говоре са сваком слободом реч Твоју;
Serbian Latin Version : 1865
I sad Gospode! pogledaj na njihove prijetnje, i daj slugama svojima da govore sa svakom slobodom riječ tvoju;