Acts 5:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Уто стиже један, па им рече: »Ено они људи што сте их бацили у тамницу стоје у Храму и уче народ!«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тада је неко дошао и јавио им: „Ено, они људи које сте јуче бацили у тамницу стоје у храму и поучавају народ!“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tada je neko došao i javio im: „Eno, oni ljudi koje ste juče bacili u tamnicu stoje u hramu i poučavaju narod!“
Serbian Bible (SDS) 1934
И дође неко и јави им: Ево, људи које сте бацили у тамницу, стоје у храму и уче народ.
Serbian CNZ
Али неко дође и јави им: „Ено, људи које сте бацили у тамницу стоје у храму и уче народ.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А неко дође и јави им говорећи: Ено они људи што их бацисте у тамницу, стоје у цркви и уче народ.
Serbian Latin Version : 1865
A neko dođe i javi im govoreći: eno oni ljudi što ih baciste u tamnicu, stoje u crkvi i uče narod.