Acts 5:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада Петар и остали апостоли одговорише: »Треба се покоравати Богу пре него људима.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Петар и апостоли су им одговорили: „Богу се треба више покоравати него људима.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Petar i apostoli su im odgovorili: „Bogu se treba više pokoravati nego ljudima.
Serbian Bible (SDS) 1934
А Петар и апостоли одговорише и рекоше: Бога треба више слушати него људе.
Serbian CNZ
На то Петар и апостоли у одговору рекоше: „Бога треба слушати више него људе.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Петар и апостоли одговарајућу рекоше: Већма се треба Богу покоравати неголи људима.
Serbian Latin Version : 1865
A Petar i apostoli odgovarajući rekoše: većma se treba Bogu pokoravati negoli ljudima.