Acts 5:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Бог наших праотаца васкрсао је Исуса, кога сте ви убили обесивши га о дрво.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Бог наших отаца је ускрснуо из мртвих Исуса, кога сте ви убили приковавши га на дрво.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Bog naših otaca je uskrsnuo iz mrtvih Isusa, koga ste vi ubili prikovavši ga na drvo.
Serbian Bible (SDS) 1934
Бог отаца наших подиже Исуса, кога сте ви убили обесивши га на дрво.
Serbian CNZ
Бог отаца наших васкрсао је Исуса, кога сте ви обесили на дрво и убили.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Бог отаца наших подиже Исуса, ког ви убисте обесивши на дрво.
Serbian Latin Version : 1865
Bog otaca našijeh podiže Isusa, kojega vi ubiste objesivši na drvo.