Acts 7:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
и Јаков је отишао у Египат. И тамо су умрли он и наши праоци,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тако је Јаков отишао у Египат где је умро он и наши очеви.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tako je Jakov otišao u Egipat gde je umro on i naši očevi.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јаков сиђе у Египат и умре (онде), он и оцеви наши.
Serbian CNZ
И Јаков сиђе у Египат, и умреше он и очеви наши,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И Јаков сиђе у Мисир, и умре, он и очеви наши.
Serbian Latin Version : 1865
I Jakov siđe u Misir, i umrije, on i ocevi naši.