Acts 7:56 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
па рече: »Ево, гледам небеса отворена и Сина човечијега како стоји Богу здесна.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Затим је рекао: „Гле, видим отворено небо и Сина Човечијег како стоји с десне стране Богу.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zatim je rekao: „Gle, vidim otvoreno nebo i Sina Čovečijeg kako stoji s desne strane Bogu.“
Serbian Bible (SDS) 1934
И рече. Ево, видим небеса отворена и Сина човечјег где стоји с десне стране Богу.
Serbian CNZ
и рече: „Ево, гледам отворена небеса и Сина човечјег како стоји с десне стране Богу.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И рече: Ево видим небеса отворена и Сина човечијег где стоји с десне стране Богу.
Serbian Latin Version : 1865
I reče: evo vidim nebesa otvorena i sina čovječijega gdje stoji s desne strane Bogu.