Acts 8:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
па се враћао кући. Седео је на својим колима и читао пророка Исаију.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Враћајући се кући седео је у својим кочијама и читао Књигу пророка Исаије.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Vraćajući se kući sedeo je u svojim kočijama i čitao Knjigu proroka Isaije.
Serbian Bible (SDS) 1934
па се враћаше, сеђаше на колима својим и читаше пророка Исаију.
Serbian CNZ
враћао се кући седећи на својим колима и читајући пророка Исаију.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Па се враћаше, и седећи на колима својим читаше пророка Исаију.
Serbian Latin Version : 1865
Pa se vraćaše, i sjedeći na kolima svojijem čitaše proroka Isaiju.