Amos 1:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
послаћу огањ на зидине Тира који ће му прождрети тврђаве.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Бацићу огањ на зидине Тира и спалиће његова утврђења.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Baciću oganj na zidine Tira i spaliće njegova utvrđenja.“
Serbian CNZ
Пустићу огањ на зидине Тира да дворове прождере.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Него ћу пустити огањ у зидове Тиру, те ће прождрети дворове његове.
Serbian Latin Version : 1865
Nego ću pustiti oganj u zidove Tiru, te će proždrijeti dvorove njegove.